Créer un site internet

Mes poèmes en français traduits en arabe et illustrés

Les Camps de la honte مخيمات. العار

   Poème bref :
 
                                         Camps de la honte
 
 
 
              la petite fillette aux pieds nus
                         pleure la perte de son père
                              pleure le vide de son ventre
                                   pleure la soif sur ses lèvres
 
 
                mon Dieu
 
 
                                     Quel est donc son crime ?
                        Quel est donc son péché ?
 
 
 
 
                       Abdelmalek Aghzaf,
                                 Ksar El-Kébir, le 08/04/2014.
 
 
:   بالعربية    قصيدة       
                         
 
مخيمات
العار
 
 
 
          تبكي الصبية الصغيرة
          ذات الساقين العاريتين
 
          على فقدان أبيها
 
          وعلى الجوع في بطنها    
          والظمإ على   شفتيها
     
           رباه
 
           ما   ذنبها ؟
           ما  جريمتها ؟
 
     
 orpheline et soldat
 

Voix de la Nature. صوت الطبيعة

Poème :
 
La Voix de la Nature
 
 
Arbre
Branche
Tourterelle
À l'aube et au Crépuscule
Telle une fillette
Chante la tourterelle
Et de félicité, la branche frissonne
Pour que l'arbre dise
Les pages de l'existence divine
Dans le livre de l'oubli
De l'espèce humaine !
 
                     
 
 
  Abdelmalek Aghzaf
                           Ksar El-Kébir, le 08/04/2014.
 
 
 
                         قصيدة : 
 
الطبيعة                           صوت 
 
 
                                     شجرة
                                          غصن
                                                يمامة
                                         عند الفجر ومع الأصيل
                                           كالصبية تغرد اليمامة
                                       ويرتعش الغصن نشوة
                                       لتحكي الشجرة
                                       صفحات الوجود الإلاهي
                                        في كتاب النسيان
                                        لبني الإنسان
 
 
   
                         عبدالمالك أغزاف
                         القصر الكبير في ٠٨\٠٤\٢٠١٤.
           L'arbre aux mille fleurs

3 votes. Moyenne 4.00 sur 5.

Ajouter un commentaire
 

Créer un site internet avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site